Textus Receptus –
Grundtext des Neuen Testaments.
Der griechische Text der Reformation und die Veränderungen des modernen „Nestle-Aland“-Texts
Die folgenden Beiträge beschäftigen sich mit dem Textus Receptus, dem zuverlässigen griechischen Text des Neuen Testaments, der für bibeltreue Bibelübersetzungen zur Grundlage gemacht werden sollte.
Die Worte des HERRN
sind reine Worte,
in irdenem Tiegel
geschmolzenes Silber,
siebenmal geläutert.
Du, o HERR, wirst sie bewahren,
wirst sie behüten vor diesem Geschlecht ewiglich!
Psalm 12,7-8
Heute finden sich in den deutschen Bibelübersetzungen im wesentlichen zwei Textgrundlagen, die sich in einigen nicht unwichtigen Einzelheiten unterscheiden: Es gibt Bibeln, die im NT den Textus Receptus zur Grundlage haben, d.h. den überlieferten Grundtext, der seit der Reformationszeit allen bibeltreuen Übersetzungen zugrundelag und der auf die byzantinische Handschriftenüberlieferung (Mehrheitstext) zurückgeht. Auf der anderen Seite gibt es Bibeln, die sich mehr oder weniger stark auf den „Nestle-Aland“-Text stützen, der von der pseudowissenschaftlichen Textkritik seit dem 19. Jahrhundert befürwortet wird und sich auf einige wenige ägyptische Handschriften stützt.
In diesen Beiträgen wird für den Textus Receptus argumentiert, der sich auf die zuverlässige Überlieferung des Mehrheitstextes stützt und von der biblischen Lehre, besonders der Lehre von Christus her sich als der von Gott bewahrte vertrauenswürdige Text erweist.
Wichtig und grundlegend für das Thema
Wir wollen zunächst einige Texte vorstellen, die für unser Thema „Textus Receptus – Grundtext des NT“ besonders wichtig und grundlegend sind; die Gesamtheit unserer verfügbaren Beiträge können Sie in den untenstehenden Listen auffinden.
Dreihundert wichtige Veränderungen im Text des NT. Ein Vergleich zwischen Textus-Receptus-Bibeln und textkritischen Bibeln
[Ein sehr aufschlußreicher Überblick in Tabellenform, der das Ausmaß der textkritischen Veränderungen im NT dokumentiert und dabei 12 verbreitete Bibelübersetzungen berücksichtigt. Veröffentlicht 2004/2006]
Der zuverlässige Text des Neuen Testaments. Der Textus Receptus und die Veränderungen in den modernen Bibeln
[Eine leicht verständliche erste Einführung in die Hintergründe für die Veränderungen in heutigen Bibelübersetzungen und die Unterschiede zwischen textkritischen Bibeln und Bibeln mit überliefertem Text. Mit Worterklärungen und Grafik zur Geschichte des Textus Receptus. Veröffentlicht 2004/2006]
Ein Wort zu den Auseinandersetzungen um den Textus Receptus
[Eine Entgegnung auf Vorwürfe einiger evangelikaler Brüder gegen Befürworter des Textus Receptus, die auch die Frage beantwortet, wie die unterschiedlichen Auffassungen über den Grundtext des Neuen Testaments geistlich verantwortlich behandelt werden können. Veröffentlicht 2005]
Vereinbarung zwischen dem Vatikan und den Internationalen Bibelgesellschaften von 1987
Ein sehr interessantes englisches Dokument mit teilweiser deutscher Übersetzung, das zeigt, daß der „Nestle-Aland“-Text zu Recht der „ökumenische Welteinheitstext für moderne Bibeln“ genannt wird.
Texte und Vorträge zum Herunterladen über das Thema „Textus Receptus“
Hier finden Sie alle Downloads zu unserem Thema, wobei die letzten veröffentlichten Downloads zuoberst erscheinen. Wenn Sie auf das Pfeil-Zeichen rechts auf der Umschaltfläche klicken, öffnet sich die Download-Liste. Wenn Sie nähere Informationen zu einem Download wünschen, klicken Sie auf den Link in der Liste, und die Download-Info öffnet sich, auf der in einigen Fällen eine kurze Inhaltsangabe zu finden ist.
Schriften von Rudolf Ebertshäuser als PDF
Vorträge von Rudolf Ebertshäuser als MP3
Materialien anderer Verfasser
Beiträge zum Thema „Textus Receptus“
Hier finden Sie kürzere Beiträge zu unserem Thema, die rasch gelesen werden können und einen ersten Einblick verschaffen. Die zuletzt veröffentlichten Beiträge erscheinen zuoberst.
Die unbewiesene Unterstellung von „Fehlern“ im Textus Receptus
Leider übernehmen auch die meisten gläubigen Verteidiger der Textkritik die einseitig gefärbte, ungerechte Sichtweise der Arbeit von Erasmus, die von den ungläubigen Textkritikern verbreitet wird. Diese Leute konstruieren aufgrund von völlig unzureichenden Beweisen...
Eine Verteidigung des Textus Receptus gegen unbegründete Vorwürfe seiner Kritiker
Gegen die Aussage derjenigen bibeltreuen Christen, die im Textus Receptus den von Gott bewahrten Bibeltext des NT sehen, ist immer wieder ins Feld geführt worden, daß dieser Text ja offensichtliche Fehler sowie Lesarten ohne irgendwelche griechische...
Der Standpunkt des Glaubens an die bewahrte Textüberlieferung der Heiligen Schrift
1. Die Wichtigkeit eines zuverlässigen, bewahrten Bibeltextes für die gläubige Gemeinde Für jeden wahren Gläubigen ist die Heilige Schrift, Gottes inspiriertes Wort, ein Schatz von unermeßlichem Wert. Die Bibel ist die Grundlage unseres Glaubens, das Wort, in...
Der ökumenische Welteinheitstext des NT und die Bedeutung des Textus Receptus heute
Als Gläubige, die in der letzten Zeit vor der Wiederkunft unseres Herrn Jesus Christus leben, müssen wir besonders wachsam gegen Verführungen jeglicher Art sein. Unser treuer Herr hat seine Jünger gewarnt: „Habt acht, daß euch niemand verführt!“ (Mt 24,4). Wir leben...
Die Zuverlässigkeit des Textus Receptus
Seit den Anfängen der „Textkritik“ betrieben ihre Befürworter eine gezielte Herabsetzung des Textus Receptus als des zuverlässigen, von allen Gläubigen angenommenen Textes des griechischen NT. Ganz offen sprechen Kurt und Barbara Aland von einer „Schlacht“ gegen den...
Die Trugschlüsse der Textkritik und ihre Auswirkungen in unseren Bibeln
Die Gefahr eines Vertrauens auf die „objektive Wissenschaft“ Wir haben schon im ersten Abschnitt erwähnt, daß das 19. Jahrhundert ein folgenschwerer geistlicher Wendepunkt in der Geschichte der Gemeinde war. Es war eine Zeit des immer offeneren Glaubensabfalls,...
Das Aufkommen der Textkritik des Neuen Testaments im 18./19. Jahrhundert
Wenn auch die gläubige Gemeinde im überlieferten Text der Reformation einen festen Felsengrund ihres Glaubens gefunden hatte, so blieb diese von Gott bewahrte Textüberlieferung doch nicht unangefochten. Die Reformatoren hatten mit ihrem biblischen Grundsatz „Sola...
Der Textus Receptus und die reformatorischen Bibelübersetzungen
Durch das ganze Mittelalter war im Raum der katholischen Kirche die lateinische Vulgata-Übersetzung im Gebrauch, im griechischsprachigen Raum dagegen der griechische „byzantinische“ Text. Durch die Entartung der katholischen Kirche waren Bibelübersetzungen in...
Verwirrende Unterschiede zwischen Bibelübersetzungen – was steckt dahinter?
Der gläubige Bibelleser, der verschiedene Bibelübersetzungen vergleicht, stößt an manchen Stellen auf Unterschiede, die ihn befremden und stutzig machen. Besonders im Neuen Testament (NT) kann es vorkommen, daß in der einen Bibelübersetzung Verse oder Versteile...
Hinweis auf Bücher zum Thema „Bibelübersetzungen“
Hier finden Sie Hinweise auf Bücher von Rudolf Ebertshäuser, die sich auf unser Thema beziehen.